第555章 在期待中准备-《玫色棋局》
第(2/3)页
随着预产期的临近(按照埃莉斯女士的估算和玛拉的经验综合判断,大约在两个月后),林薇的身体也发出越来越明确的信号。胎动变得更加频繁有力,有时小家伙在肚子里拳打脚踢,甚至能清晰地看到肚皮上鼓起一个小拳头或小脚丫的形状,惹得阿杰常常盯着看,眼神惊奇又温柔。腰背的酸痛感加剧,脚踝的浮肿在傍晚时分更为明显,频繁起夜也打乱了睡眠节奏。
但林薇的心态,在经历了最初的震撼和持续的感动后,进入了一种奇异的平静与接纳。她将这些不适视为身体为最后分娩所做的必要调整和“演习”。当腰背酸痛时,她会慢慢起身,扶着墙壁或家具,在屋内缓缓踱步,或者让阿杰用温热的手掌和草药油为她按摩。浮肿的脚踝,则浸泡在阿杰用晒热的海水和舒缓草药调和的温水里,得到放松。她不再对抗这些感觉,而是学习与它们共处,倾听身体的语言。
她的梦境也变得光怪陆离,时而梦见自己在无边无际的温暖海水中漂浮,时而梦见怀抱一个看不清面容却柔软无比的婴孩,时而又梦见自己在茂密的热带雨林中奔跑,寻找着什么。她知道,这是潜意识在为即将到来的重大转变做准备。她不再试图分析梦境,只是醒来后,会静静回味,并将一些有趣的片段分享给阿杰听。阿杰总是默默听着,偶尔在她描述过于离奇时,嘴角微微上扬,大手安抚地拍拍她。
他们开始更频繁地、以更轻松的方式讨论那个即将到来的小家伙。不再仅仅是严肃的准备事项,而多了许多天马行空的想象。
“你说,他(她)会像谁多一点?”林薇缝着一顶小帽子,忽然问。
阿杰正用砂纸打磨一个木制的小摇铃(他试图在里面放几粒晒干的小贝壳,做出声响),头也不抬:“像你。好看。”
林薇失笑:“万一像你呢?黑黝黝的,还不会说话。”
阿杰动作顿了一下,抬眼看了看她,眼里闪过一丝笑意:“那也挺好。结实。”
“名字想好了吗?”这已是他们讨论过无数次,却始终没有定论的话题。他们想取一个既有意义、又好听、在中文和塔希提语(或至少易于发音)中都不显得怪异的名字。林薇倾向于与海洋、星辰、自然相关的字眼,阿杰则更看重寓意平安、健康、坚韧。
“不急,”阿杰放下砂纸,拿起那个半成品摇铃,轻轻晃了晃,里面晒干的贝壳发出细碎悦耳的声响,“等他(她)来了,看到样子,也许就知道了。”
林薇点点头,也觉得有理。名字是一个重要的馈赠,他们愿意多花些时间,等待灵感与那个小小生命一同降临。
社区的守望与远方的牵挂
岛上没有秘密。林薇日益明显的孕态和阿杰愈发细致的准备,让整个小社区都笼罩在一种善意的、期待的温情中。女人们见了林薇,总会送上自家多产的蔬果,或是几句实用的叮嘱。男人们则会在阿杰修补渔网或整理工具时,凑过来递根烟(阿杰通常摆手拒绝),用生硬的法语或手势,分享一些他们当年初为人父时的趣事或窘态,拍拍阿杰的肩膀,露出“兄弟,我懂”的笑容。
希瓦的妻子,那位羞涩的塔希提姑娘,刚刚生下第二个孩子不久,成了林薇最直接的经验来源。她抱着裹在柔软“tapa”布里的、皱巴巴像个小猴子似的婴儿,教林薇如何正确地环抱、如何观察婴儿是否吃饱、如何应对新生儿常见的哭闹。那柔软温热的小身体依偎在怀里的感觉,让林薇的心跳都漏了一拍,对未来亲手怀抱自己骨肉的场景,充满了更具体、更悸动的向往。
远方的牵挂,也以各种方式抵达。苏曼寄来了更多的婴儿用品,从柔软到不可思议的连体衣,到设计巧妙的哺乳枕,还有几本最新的中文育儿书籍。她在信里絮絮叨叨,充满了过来人的经验和不放心的叮嘱,末尾总是那句:“万事小心,需要什么立刻告诉我,想办法给你弄过去!” 林薇的父母,在经历最初的不敢置信和担忧后,也通过几次断断续续的网络通话,逐渐接受了女儿的选择和现状。母亲开始絮叨坐月子的注意事项(尽管知道在热带海岛上很难完全照搬),父亲则沉默地听着,最后总是说:“注意身体,平安就好。” 那份小心翼翼的、试图跨越重洋的关怀,让林薇心里酸涩又温暖。
最后的确认
第(2/3)页